Saturday 20 July 2013

Interview in French with Sonya Yoncheva

Sonya gave an interview, in French, for Opera Theatre d'Avignon.
A great insight into the character of Juliette and new upcoming projects.


INTERVIEW // SONYA YONCHEVA, soprano
Juliette dans ROMÉO ET JULIETTE, Gounod

- QUE PENSEZ-VOUS DE CETTE ŒUVRE DE GOUNOD ?
Je pense que c’est une œuvre d’un grand romantisme, et le rôle de Juliette l’un des plus beaux rôle du répertoire. L’histoire est malheureusement toujours d’actualité ! Car enfin ces deux enfants qui s’aiment profondément et qui ne peuvent vivre ensemble à cause de leur familles respectives qui se déchirent, c’est d’une grande violence !
Juliette est la seule héritière du Comte Capulet. Sa famille l’a promise au Comte Pâris, sans savoir qu’elle est profondément éprise de Roméo Montaigu. Et cette toute jeune fille de 15 ans, ne rêve que d’être unie à lui par les liens sacrés du mariage.

- PARLEZ-NOUS DE VOTRE PERSONNAGE…
Le rôle de Juliette est mythique ! Imaginez-vous une jeune fille de 15 ans, terriblement amoureuse, et tout à coup, tout va basculer pour elle, en très peu de temps. Ils vont tous deux se rencontrer se découvrir, s’aimer, devoir se séparer et mourir d’un amour fou ! Gounod a voulu que Juliette gagne sa majorité.

- Y-A-T'IL DES DIFFICULTÉS À INTERPRÉTER CE RÔLE ?
C’est pour moi une prise de rôle. Je ne trouve pas de difficulté particulière à interpréter ce rôle de Juliette, bien moins que celui de Traviata par exemple, dont la présence vocale est très importante. Gounod nous laisse des moments où on chante dans le medium.
Au début de l’ouvrage, tout est léger. Elle est très jeune, elle veut vivre, s’amuser. La partition change après la scène d’amour, dans la chambre, son caractère change ; et sa voix également ! Elle devient alors « soprano lyrique ». Même le fameux « air du poison » n’est pas si difficile. C’est un air très théâtral. Juliette est devenue femme. Elle est désespérée par la perte de Roméo et elle a envie de mourir à cause de cet amour impossible ! Elle voit des fantômes, des visions, un peu comme Lucia dans sa folie…
Gounod est un musicien extraordinaire, il me permet de jouer avec les couleurs de la partition, de ne pas être « surexposée », et j’ai la chance d’avoir à mes côtés, Florian Laconi, un Roméo très expérimenté ! Il y a quatre duos interminables mais très beaux. Florian a la grande intelligence de me laisser la place pour m’exprimer et je l’en remercie vivement. Ce qui n’est pas toujours le cas avec d’autres partenaires !

- ET VOS PROJETS ?
Je vais interpréter La Traviata dans le monde entier, à Covent Garden, à l’Opéra National de Paris, la Scala, Vienne, Munich, Las Palmas. Mais aussi Lucia di Lammermoor à Paris l’automne prochain, et la prise de rôle de Gilda, dans Rigoletto. J’ interprèterai aussi, Iolanta et Antonia dans Les Contes d’Hoffmann et La Bohème à Covent Garden, New-York et Amsterdam ; Micaela dans Carmen à Covent Garden, Les Huguenots à Berlin, Castor et Pollux au Théâtre des Champs-Elysées et j’ai la grande chance, à l’invitation de Raymond Duffaut, de chanter Carmina Burana à Orange l’été prochain.

No comments:

Post a Comment